¡Paddlestar Galactica, el torneo de ping-pong que respalda los programas de 826DC, regresa el sábado 27 de abril de 1 p. m. a 4 p. m. en SPIN DC! Obtenga más información y regístrese aquí.
Por: Londres, grado 10

Predicar con el ejemplo

Mi madre siempre fue muy rigurosa con la gramática adecuada cuando yo era pequeña. Ella me corregiría con "sí" cuando dije "sí" o "no" cuando dije "no". Estos hábitos me siguieron hasta donde estoy hoy y, según familiares y compañeros, son detectables en mi habla.

A lo largo de mi vida, me han dicho constantemente que hablo correctamente o como una persona blanca. Soy afroamericano y mi origen étnico siempre ha sido cuestionado por mi forma de hablar. Siempre me han visto mis compañeros e incluso miembros de mi familia como una mezcla o una "Oreo". Toda mi vida he visto esto como un déficit debido a las burlas que recibí.

A medida que seguía creciendo, pensé que debería cambiar la forma en que hablaba debido a los comentarios de otras personas. Decidí que si hablaba "jerga" más a menudo podría cambiar la forma en que sonaba. Traté de entablar una conversación con mis compañeros en jerga, pero me dijeron que no sonaba bien al decirlo. Por ejemplo, cuando estaba de acuerdo con alguien, decía "mata a moe" y todos miraban en silencio. Pensé que la forma en que hablé era una maldición con la que mi madre me había acosado. Quería cambiar la forma en que hablaba mal para poder encajar con otras personas.

Constantemente sentía como si estuviera perdiendo partes de mí mismo, y no era la única persona que veía la metamorfosis por la que estaba pasando. Recibí comentarios de adultos y compañeros sobre cómo cambié. Sabía que estaba mal, pero quería desesperadamente encajar y no sentirme como la oveja negra del rebaño. Pensé que cambiar mi forma de hablar me haría sentir aceptado, pero solo me sentía más como un paria.

Me tomó un tiempo y mucha introspección para finalmente descubrir quién era y qué quería. Descubrí que la forma en que hablo es parte de mí y que debería abrazarla en lugar de rechazarla.

 

Publicado originalmente en Tener que decirle a tu madre es la parte más difícil.

Por: Treseat, Grado 10

genial discoteca dan

En mi ciudad, Washington DC, los edificios que abarrotan nuestras calles a menudo son de colores. En ocasiones, han sido decoradas temporalmente con los colores brillantes de la famosa plantilla de Shepard Fairey del presidente Obama; o llegar a ser parte de la estructura misma de la ciudad: me viene a la mente el mural de John Bailey de Marilyn Monroe en Woodley Park, así como la imagen de icono de Byron Pecks de Duke Ellington en el edificio True Reformer con vista al corredor de U-Street. Sin embargo, a pesar de todo el color y el arte callejero, el artista urbano más famoso de Washington no hizo murales. Simplemente roció el nombre de su apodo, su alter ego, y dejó su huella en cada rincón de la ciudad en un momento en el que el graffiti como forma de arte y medio de expresión apenas estaba emergiendo. Así nació la leyenda de “Cool Disco Dan”.

Su trabajo es simple e inmediatamente reconocible, su nombre en mayúsculas, entre comillas. Lo rociaba en negro o, a veces, en rojo, y eso era lo más colorido que tenía. Lo que realmente distingue a Cool Disco Dan fue su prolífica producción; Hubo un tiempo en la década de 1980 en el que no se podía ir de dos a cuatro cuadras sin ver su nombre.

Cool Disco Dan surgió en la escena del graffiti cuando DC era Chocolate City, la capital de los asesinatos, la violencia de las pandillas y la epidemia de cocaína crack barrieron la ciudad. Nacido al este del río Anacostia, se crió en una comunidad empobrecida pero, a pesar de toda la adversidad, era un momento en que las calles estaban experimentando un renacimiento cultural. Una nueva versión del hip-hop se abría paso por las calles de la ciudad; llegó una mezcla genial entre disco y funk apodada "Go Go" y llegó para quedarse. Dan, como muchos otros adolescentes en este momento, se encontró atrapado en todo, asistiendo a "Go Gos" y otras fiestas que tocaban la música. DC se estaba haciendo un nombre en todo el país y Dan estaba allí para soportarlo todo.

“Cuando DC era la capital del asesinato, era mucho más divertido”, dijo un artista afiliado a Words Beats And Life, pero que pidió permanecer en el anonimato. Word Beats And Life es una organización sin fines de lucro con sede en DC que trabaja con la juventud urbana de la ciudad. “Podrías salirte con la tuya mucho más como artista de graffiti. Se sintió un poco más libre. Pero supongo que la compensación por eso fue la violencia. Extraño el viejo DC sucio y mugriento. Fue un momento genial para estar ".

Dan comenzó a "etiquetar", el acto de dejar su nombre en diferentes lugares, en 1984. En un momento en que el graffiti tenía graves consecuencias, era conocido por etiquetar en lugares abiertos y sin ocultar. Sin embargo, muy pocos conocían al hombre en persona, había un misterio para él y una atractiva sensación de intriga, conocer al artista en ese momento era un honor. Si no sabías quién era Dan, simplemente no estabas en medio de las cosas, no estabas bien.

Asad “ULTRA” Walker también es un artista de graffiti con sede en DC y amigo cercano de Dan. Como su amigo, Asad comenzó a etiquetar en los años 80. "DC estaba lleno de grafiteros", y el reconocimiento del nombre me enganchó sin que la gente supiera quién era yo en realidad ". Asad trajo una pequeña respuesta a una gran pregunta, la identidad no significaba nada y la etiqueta lo era todo. Asad analizó exactamente cómo funciona el graffiti en DC. ¿Son suficientes las etiquetas? Asad explicó, “las etiquetas tienen tanto valor estético como las piezas. Es una cuestión de contexto ". Cuando se le preguntó sobre Dan, Asad dijo cosas interesantes sobre la leyenda. Describió a Dan como un "tipo increíble", un tipo que "luchó" pero también un tipo que, dice, "no era del tipo que se rinde o se compromete; Creo que ese es un factor importante en cómo llegó a ser tan conocido como es ". Hoy Dan todavía se apega a sus principios de antaño, y esto incluye permanecer de incógnito. “Diría que es casi imposible llegar a Dan”, dice Asad. "Es muy difícil de precisar y realmente estamos tratando de ayudarlo a cambiar eso". Además de ser artista, Asad enseña Graffiti, trabaja con jóvenes en riesgo y también ha enseñado en el Programa de Jóvenes Encarcelados de las Escuelas Públicas de DC, una escuela secundaria dentro de la cárcel de DC.

“Dan está entre los grandes. Es uno de los pocos artistas en el mundo del graffiti que obtuvo un gran respeto, sin hacer piezas locas ”, dijo el artista de Words Beats And Life. "Para mí, era una celebridad del gueto". No todos sintieron lo mismo. No todo el mundo sentía lo mismo por Cool Disco Dan. “Tenía tantas ganas de atraparlo”, dijo mi padre, un sargento del Departamento de Policía Metropolitana y un veterano de 23 años.

Hoy, DC está pasando por una transición, algunas cosas son mejores y otras peores. En medio de este último 'resurgimiento', los grafiteros emergen como repositorios de nuestra historia cultural, llevándonos a una época en la que Go-go era el tema principal de la ciudad. “Para mí, el graffiti se trata de hacer que las letras se vean lo más interesantes posible con el estilo apropiado, en el lugar apropiado”, dice el artista de Words Beat And Life. “Eres como cualquier otro artista, pero tu lienzo generalmente son paredes. "

Los años ochenta ya terminaron, pero Cool Disco Dan no debería ser considerado un artista de graffiti acabado. En cambio, se encuentra entre los últimos artefactos vivos de la Ciudad del Chocolate. Hoy se le puede describir como nómada, una especie de fantasma, pero su historia sigue viva. La historia se repite, la leyenda no se apaga, se multiplica. Dan sirve de inspiración para otros artistas callejeros de la ciudad, formando parte eterna de la historia que contribuye a la razón por la que los edificios de la ciudad permanecen bellamente pintados.

Por: London

¿Puedes escucharme?

Estimado Washington Post:

En Estados Unidos, la brutalidad policial ha sido un problema constante. En encuentros recientes con la policía, las víctimas quedan gravemente heridas o muertas. El encuentro más reciente fue en Tulsa, Oklahoma, cuando un hombre afroamericano de cuarenta años llamado Terrence Crutcher fue asesinado a tiros por la policía mientras esperaba en la carretera junto a su automóvil averiado. Después de recibir un disparo, el oficial lo dejó por dos minutos antes de contactar a la ambulancia. Este reciente encuentro volvió a prender fuego a la brutalidad policial.

La razón por la que continúan ocurriendo encuentros mortales con la policía se debe a las suposiciones y temores tanto de la policía como de la comunidad. Los agentes de policía disparan primero y luego hacen preguntas porque temen que sus vidas corran peligro. La comunidad le tiene miedo al oficial y tiende a no tomar las mejores decisiones en la situación. Si se les enseñara a los oficiales a tomar más precauciones al abordar una situación, habría menos asesinatos y los oficiales podrían recuperar la confianza de la comunidad. Si la comunidad recibe habilidades para manejar situaciones con la policía, el proceso sería mucho más sencillo.

Una solución para los problemas de ambas partes es la realización de talleres para informar al público y a la policía. Los talleres pueden enseñar a las personas de la comunidad cómo actuar cuando un oficial se le acerca. El oficial de policía puede llegar a conocer a los miembros de su comunidad y recibir capacitación sobre cómo manejar los problemas de manera más efectiva. Los talleres deben tener diferentes miembros de la ley, incluidos abogados y jueces, para brindar su asesoramiento legal. Si se toman estas medidas, debería haber una disminución en los casos de brutalidad policial porque las personas tendrán las habilidades que necesitan para interactuar con la ley.

Por: Chidinma

Sopa de okra (no orca)

Ingredientes:
• 500 gramos de carne variada (carne cortada, shaki [vaca madura], rabo de toro)
• 200 gramos de pescado variado (pescado congelado [caballa / titus], pescado seco, pescado seco)
• 300 gramos de quingombó
• 1 cucharada de cangrejo de río
• 1 cebolla pequeña, picada
• 2 puñados de espinacas (frescas o congeladas opcional)
• 2 cubos de caldo
• 2 cucharadas de aceite de palma rojo
• Pimienta al gusto)
• Sal al gusto)

PREPARACIÓN
Antes de comenzar la sopa:
1. Hierva el rabo de toro, la carne y los callos de vaca durante la noche para que la carne se caiga del hueso (este paso es opcional).
2. Aproximadamente dos horas antes de preparar la sopa, hervir el caldo durante 20 minutos y cubrir en una olla con agua caliente.
3. Cortar los dedos de quingombó en trozos finos. Cuanto más pequeño corte la okra, más se juntará y pegará. Para evitar esto, debe hacer algunos cortes verticales seguidos de cortes horizontales en los dedos de quimbombó.
4. Moler el cangrejo de río y el pimiento seco.
5. Si usa espinacas congeladas, descongélelas y córtelas en trozos pequeños.

Preparación de sopa:
1. Durante todo el proceso, agregue agua o el líquido de cocción de la carne con moderación porque esta sopa debe estar espesa.
2. Agregue el pescado seco remojado y el pescado seco al shaki cocido. El tiempo que llevará cocinar el batido depende del aparato de cocción utilizado. Puedes probarlo para confirmarlo. La carne debe estar dura, pero un poco gomosa.
3. Agregue la carne, la cebolla y los cubos de caldo y hierva juntos. Luego, agrega el pescado congelado y haz lo mismo.
4. Vierta aceite de palma rojo (opcional) en otra olla y caliente la olla para disolver el aceite si se congela.
5. Agregue la okra cortada en cubitos y comience a freír para iniciar el proceso de dibujo. Agregue un poco de caldo de carne de vez en cuando hasta que note que la okra comienza a dibujarse. Este proceso debe tomar un máximo de 5 minutos para evitar que la okra se cocine demasiado.
6. Ahora agregue las verduras y revuelva bien. Agrega toda la carne y el pescado, el cangrejo de río, la pimienta y la sal, al gusto. Luego, revuelva bien.
7. Tapar la olla y dejar hervir a fuego lento hasta que esté listo para servir.

 


 

Cuando los estadounidenses prueban la sopa de okra por primera vez, siempre dicen que es viscosa, a veces masticable y un poco salada, pero nadie la prepara como mi madre. Crecí con el de ella. Siempre lo espero con ansias porque no se hace a menudo, así que cuando lo es, sabes que es una ocasión especial. Cuando como sopa de quingombó, tiene un sabor divino. Me encanta cómo me calienta en los meses de invierno y cómo no es tabú comer con las manos. Pero, sobre todo, me encanta la forma en que todos los sabores e ingredientes parecen fusionarse a la perfección. Crea un bocado con tantos sabores y texturas que crea un delicioso caos en tu paladar.

Mi mamá vino a este país la noche de Halloween de 1990 (todavía no comprende el propósito de la festividad); fue una experiencia. Era una nigeriana menuda y con los ojos muy abiertos, de dieciocho años que nunca había salido del país, pero que fue lo suficientemente valiente como para adentrarse en lo inesperado. Ella estaba empujando hacia otra vida fuera de lo que sus padres esperaban de ella en casa. Estaba oscuro y frío, y sintió como si los niños pequeños con máscaras fueran una proyección de lo que sentía por dentro. Fue a la casa de su prima en Rockville, Maryland, y lo primero que intentaron darle de comer fue pizza, pero no la estaba comiendo. Había demasiados sabores nuevos e inusuales a los que no estaba acostumbrada, todos en una sola rebanada que no podía manejar. Simplemente sabía a artificial. Así que los hizo salir en medio de la noche a comprar sopa de okra porque, después de un viaje tan largo a un país extranjero, necesitaba algo que le recordara su hogar y a lo que estaba acostumbrada. Necesitaba la viscosidad de la okra y la masticabilidad de la piel de vaca para hacerle saber, no importa qué tan lejos estuviera de casa, no importa cuánto cambiaran las cosas, siempre tendría el consuelo de que la comida siempre sería la misma. . Vino a este país con la perspectiva de cuidar niños, pero ha hecho mucho más.

Cada día festivo mi mamá hace las mismas cosas. Son la mezcla perfecta de lo que soy, estadounidense-nigeriano: mi comida estadounidense favorita, macarrones horneados, y mi comida nigeriana favorita, la sopa de okra. Esta es también una de las pocas veces que mi hermano mayor viene porque ahora vive con su prometida y su familia en Virginia, y es un viaje demasiado largo para verlo tanto como antes. Nunca conocí a mi padre, así que el reemplazo más cercano que tuve fue mi hermano. Dos metros de puro músculo y un poco de grasa si somos honestos. Siempre notas su presencia en la habitación porque ocupa mucho espacio y suele ser más alto que todos los que están en ella. La gente a veces lo confunde con el padre de familia y nuestra madre con su hija. Siendo que es nueve años mayor que yo, siempre fue mi confidente e incluso mi protector cuando lo necesitaba. Conoció a su prometida y finalmente se mudó con ella. Lo veía menos, hablaba menos con él y, lo peor de todo, tenía alguien que me ayudaba menos. Pero su prometida no puede cocinar, así que cuando mi hermano quiere comida tradicional nigeriana como la famosa sopa de okra de mi madre, tiene que volver a casa y buscar a mi hermano de nuevo. Puede que sea solo por un tiempo, pero, en esos momentos, es como si nunca se hubiera ido. Todavía bromeamos lo mismo y nos juntamos con mi hermana porque, seamos sinceros, esa es la única vez que puedo hacerlo sin tener miedo de las repercusiones que seguirán.

Recuerdo esto una vez hace unos tres o cuatro años en nuestro apartamento de dos habitaciones en Georgia Avenue que habíamos llenado con cuatro personas. Solo puedes imaginar qué tipo de dinámica había causado. Mi hermana y yo compartíamos una habitación, y dos adolescentes en ese pequeño espacio era un desastre. Es muy contundente y obstinada en todo lo que hace. Ella es tres años mayor que yo, un poco más alta y más grande que yo, así que cuando nos metimos en las peleas, estoy seguro de que sabes quién ganó. Estuvo mal. Siempre discutimos porque somos muy parecidos y es difícil no chocar.

Todavía lo recuerdo exactamente hasta el día de hoy. Era una mañana normal de escuela, pero ese día mi hermana y yo estábamos discutiendo más de lo habitual. Tenía puesta mi camisa y no se la quiso devolver. Un segundo estaba gritando y, al siguiente, las manos volaban. No sentí nada más que puro dolor, luego el duro y frío suelo.

Al segundo siguiente, me levantaron del suelo y miré a los ojos a mi salvador, mi hermano. Comenzó a gritarle y a hacer lo que yo no podía, que era defenderme. Las cosas terminaron con un ventilador roto y una abolladura en la puerta de nuestra habitación. Cuando vivía con nosotros, siempre estaba allí, hasta que no lo estaba.

Para mí, la sopa de okra es más que un plato, es una razón para unir a la familia. Mi hermano llega a casa a comer y mi hermana y yo dejamos de discutir. Se le permite sacar la piel de vaca de mi cuenco porque, por alguna razón, le encantan las cosas. No importa qué tan lejos estemos, o si estuviéramos discutiendo cinco segundos antes, la sopa de okra nos une de nuevo a un terreno común lleno de amor que solo puede describirse como una mezcla de tantas grandes emociones que crean estragos en tu corazón.

Por: Iván

Estimado estudiante de primer año

Estimado estudiante de primer año,

Sé que, leyendo esta carta, solo podrás entender quizás la mitad. Esto significa que debe prestar más atención al Sr. Tobron, su primer profesor de inglés. No te preocupes, porque dominarás ese idioma inglés y podrás decir mil palabras al día, en lugar de solo "buenos días". Sin embargo, el esfuerzo tendrá que provenir solo de usted. Encuentra la actitud de querer aprender en ti y todo irá bien. La escuela está cambiando rápidamente, al igual que la gente. Lo oirás en las noticias: las peleas y asesinatos cerca de la escuela. Lo verás y lo olerás en el pasillo: la hierba y las niñas embarazadas. Obtendrá esa sensación agria y amarga en sus entrañas.

A medida que el nuevo director se instala, a medida que aumentan los puntajes de las pruebas, la escuela madurará como un árbol que perdió sus frutos malos en el invierno para producir frutos buenos en la primavera. Haz amigos que no hablen igual que tú. No se quede solo con los estudiantes principiantes de inglés. Sé cuánto quieres encajar, así que quieres estar cerca de los que hablan con fluidez y tienen buenas calificaciones. Únete a equipos deportivos y recibirás el premio MVP al final de tu último año, porque sé que eres bueno en todo lo que haces. Deje que su estilo sea selectivo y su mente imprudente. No se preocupe por cómo se ve a diario porque esto lo detendrá.

Avanzaré un poco porque tu vida se volverá interesante a medida que avanzas. Tendrás a alguien. Ella te hará sentir guapo cuando pienses lo contrario. Ella te hará reír cuando el fuerte viento del exterior golpee tus labios y los congele. Ella no es tu madre ni tu hermana, pero su deslumbrante belleza interior te atraerá más que cualquiera de las partes de su cuerpo. La historia de su vida será inspiradora y te hará escribir poemas. Soñarás con ella de vez en cuando.

Puedo imaginarme su corazón latiendo con fuerza mientras lee esto, y será útil si le doy más detalles, pero créanme, su acento de Luisiana será un sonido dulce en sus oídos. Ella será tu novia. No soy capaz de decirte por cuánto tiempo. No tengo mucho tiempo, así que te dejo con esto: Tu carácter te hará, pero tus raíces nunca se perderán.

Por: antonio

Mi vecindario

Cuando pienso en mi barrio, pienso en comida y diferentes restaurantes. Ojalá hubiera menos gente y cosas aterradoras. Ojalá mi vecindario estuviera lleno de personas que se ayudaran entre sí en lugar de lastimarse. Ojalá la gente pudiera salir de sus casas a las 9:00 pm y no tener que llevar un cuchillo, una cadena o algún tipo de arma.

Yo solo deseo….

Por: Quadaja

La formación de un hombre renacentista: Mandlenkosi Dunn

"SIENDO POETA, SÓLO PUEDO INTENTAR DARLE UNA EXCUSA TANGIBLE".

Había estado esperando 20 minutos en el restaurante Chipotle en Connecticut Ave. antes de que finalmente llegara Mandlenkosi Dunn. Nos pusimos en fila y empezó a bailar claqué. Toque, toque, toque mientras pide un burrito, desenvuelto en un tazón. Los ritmos parecían aleatorios, el orden parecía extraño. El movimiento fue subconsciente; Ha estado bailando claqué desde que tenía cinco años y recibió una beca para asistir a Bishop McNamara High School para su programa de Bellas Artes. En cuanto a la elección de alimentos, había una explicación simple: "Cuando me enfrento a una decisión difícil, elijo todas las anteriores".

Llevaba Converse Chuck Taylors, pantalones caqui y una sudadera con capucha a cuadros y lucía con orgullo un afro de cinco pulgadas. Llevaba un paquete de libros envueltos en una chaqueta de pana marrón; había olvidado su mochila en el auto de su madre esa mañana y necesitaba algo para llevar sus cosas. Es un niño de oro autoproclamado. Aunque incómodo en el comportamiento y la presentación, nada en su aspecto cutre parecía fuera de lugar.

LOS ACTORES CONSUMEN POR LO GENERAL POESÍA; LA POESÍA LO HA CONSUMIDO.

“Este es mi discurso de 'alimenta a los niños, salva el mundo'”, dijo Dunn una vez que nos sentamos. Luego describió cuidadosamente sus ambiciones. “Quiero iniciar un movimiento juvenil de artistas que no creen solo en el arte, que se niegan a quedar atrapados en una forma de arte singular: los hombres del Renacimiento”, dijo. Sería el nacimiento de individuos que construyen sobre su oficio incorporando diferentes métodos de expresión y utilizando ese oficio desarrollado para retribuir a una causa mayor. Su inspiración proviene de The Fountainhead de Ayn Rand, un libro que su padre le había regalado cuando tenía quince años. “Cambió mi perspectiva sobre el arte”, dice. “Me permitió darme cuenta de que la vida es arte y siempre estamos creando. Y desde entonces, he sido un egoísta ".

“Me gusta decirme a mí mismo que cada poema es un poema de amor”, dice Dunn en broma para justificar el hecho de que las primeras once piezas que escribió fueron expresiones de admiración que no ayudaron mucho en su vida amorosa. Su vida como artista de la palabra hablada comenzó en Busboys & Poets, un lugar popular para la actuación y la poesía con sede en el vibrante distrito de U Street de DC. Fue allí para compartir su trabajo en micrófono abierto. A un miembro de la audiencia le gustó lo que habían escuchado y se propuso decirle que habría una competencia de slam, que se llevaría a cabo al día siguiente. Después de eso, las cosas empezaron a despegar para Dunn. Mientras nos sentamos en el restaurante, comenzó a llenarse con la energía frenética de los estudiantes después de la escuela. Comenzamos a alzar la voz sobre la conmoción cuando Dunn explicaba cómo su progresión a lo largo de los años le ha permitido darse cuenta de que la literatura, ya sea en papel o verbalizada, es donde reside su pasión. Entonces, de repente, se inclinó hacia adelante con atención y suavizó su voz:

Anoche no pude comer un sándwich de mantequilla de maní y mermelada
Y las estrellas me hablaron desde una nube
Pero eso no haría que mi papá me quisiera
Así que salté rocas a través de un estanque
Y aunque quizás volar de nuevo

Sonaba tan convincente a pesar de que su redacción era ridícula, y me di cuenta de que este era el punto que estaba tratando de hacer. “No puede sonar bonito”, me dijo. “Tiene que haber vida detrás de lo que se dice. No abuse de la palabra hablada ". Esto es algo que Dunn defiende con vehemencia: que la forma en que se transmite un mensaje verbalmente puede alterar su capacidad para reconocer lo que tiene sentido y lo que no. Aparentemente, según Dunn, esto es algo que los poetas de performance hacen todo el tiempo: ignoran la importancia de las palabras en el papel y se enfocan principalmente en cómo atraer a la audiencia con el tono de voz y los gestos. Hacerlo solo quita la integridad del trabajo, cree Dunn. Entonces, “no abusen de la palabra hablada”, repite, y es más que solo énfasis; es un manifiesto.

MANDLENKOSI SIGNIFICA EL PODER DEL LEÓN.

El padre de Dunn nació como Lindsay Moeletsi Reginald Mkame, pero adoptó el nombre de Dunn para mejorar sus posibilidades de tener una mejor educación en su natal Sudáfrica. Entonces, fue Lindsay Dunn quien vino a los Estados Unidos a estudiar cuando tenía solo veinte años, escapando de los horrores del apartheid, un sistema de segregación racial que recortó los derechos de la mayoría de los habitantes negros de Sudáfrica y mantuvo la supremacía blanca y afrikaner. gobierno de la minoría. Era un sistema aplicado a través de la legislación por los gobiernos del Partido Nacional, que gobernó desde 1948 hasta 1994. Habiendo perdido la audición a los dieciséis años debido a la escarlatina, Lindsay pasó a estudiar en la Universidad de Gallaudet y se especializó en Justicia Social e Inglés. Más tarde asistió a la Universidad de Nueva York para estudiar educación, donde conoció y luego se casó con la madre de Dunn, Pauline. Dunn dice que su madre es originaria del Bronx, Nueva York. “Amo [a mi madre] con la pasión de mil soles”, dice. "Mi papá también, así que eso es genial".

Kosi es el menor de tres hermanos y el único varón. Thandiwe, que es la mayor, fabrica joyas. “Ella también es una artista, en todo caso. Bohemio loco ". Tiene una relación cercana con su otra hermana, Jamillah, quien dice que sería el padrino de su boda si estuviera equipada con diferentes partes.

Y DEBE HABER ALGUIEN A QUIÉN MIRAR.

Antes de que emergiera como artista de la palabra hablada, existía la poesía en su forma más simple. Dunn aprendió por sí mismo a escribir versos viendo videos en YouTube. Una inspiración suya es el galardonado artista de performance haitiano-estadounidense Carvens Lissaint. Dunn dice que lo admira porque "proclama un poema, dando poder a su escritura". Cuando Lissaint actúa, se muestra orgulloso y asertivo; no distrae a su audiencia con gestos innecesarios con las manos, sino que los involucra con los pocos gestos que usa. Dunn intenta imitar esta cualidad que Lissaint ha dominado, pero dice que no puede hacerlo porque es "demasiado alto y [tiene] que inclinarse torpemente para alcanzar el micrófono". Aparentemente, todos los demás tienen una altura en miniatura extraña. Luego está Brook Yung (que se hace llamar B. Yung), miembro del equipo de slam de la ciudad de Nueva York. Yung fue el primer poeta que había visto actuar y una buena fuente de inspiración, ya que ha recibido muchos elogios y ha dominado escenarios a nivel internacional al mismo tiempo que se ha hecho un nombre en el mundo del hip-hop.

“A veces los raperos son mejores poetas que los poetas”, dice Dunn, y considero que es una afirmación perfectamente razonable, ya que los raperos interpretan la letra de la música, si se hace correctamente, de manera ágil. Capturan aspectos de la vida y los regurgitan a través de una forma simple pero profunda. Dunn dice que ha intentado rapear: "No soy tan bueno en eso, pero lo intento de todos modos". También planea utilizar las artes visuales como vehículo de expresión. Ha comenzado a aprender a dibujar por sí mismo, lo que confiesa que no se le da muy bien, pero lo intenta de todos modos.

Mientras tanto, mientras espera que su retrato tome forma, Dunn continúa actuando en muchos lugares, desde el Kennedy Center hasta las estaciones de metro y las esquinas de las calles. Para sus actuaciones más informales, Dunn dice que normalmente escribe los poemas el día que los interpreta. En preparación, simplemente se recuerda a sí mismo los movimientos que sentía al escribir, poniéndose en la mentalidad adecuada. “Es como contar historias”, dice.

Dunn estuvo en el equipo de DC Slam en 2012, que ocupó el quinto lugar en el Concurso Nacional Brave New Voices. El programa fue creado en 5 por Youth Speaks Inc., una organización sin fines de lucro de San Francisco que promueve el autodesarrollo intelectual y artístico de los jóvenes. Este año, Dunn ha estado compitiendo en los slams preliminares para formar parte del equipo de 1998, y hasta ahora ha llegado a la final.

La entrevista llegó a su fin y nuestra conversación terminó; con nuestro silencio, la música y el sonido de quienes nos rodeaban parecían hacerse más fuertes. Mientras nos preparábamos para salir del restaurante, Dunn hizo un comentario sobre el diseño de mis mallas. Bromeé diciendo que podría tomarlos prestados alguna vez. “Genial”, dijo, “los usaré en mi próximo golpe. A la que tú, por obligación, tienes que asistir ”.